الجمعة 19 أبريل 2024
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
عبدالرحيم علي
رئيس مجلسي الإدارة والتحرير
عبدالرحيم علي

ثقافة

رئيس "القومي للترجمة": الفلاسفة العرب طرحوا قضايا مبتكرة حول "الإغريق"

 الدكتور أنور مغيث،
الدكتور أنور مغيث، رئيس القومي للترجمة
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق google news
قال الدكتور أنور مغيث، رئيس القومي للترجمة: إن الفيلسوف علي بن مخلوف، سعي في كتابه "لماذا نقرأ الفلاسفة العرب؟"، إلى إعادة إدراج الفلسفة العربية في تراث الفلسفة العالمي، حيث أنه يتناول الفلسفة من خلال القضايا وليس من خلال الأشخاص، وهو يعني بالموضوع وآراء الفلاسفة فيه بشكل عام، وفي الكتاب دراسات معاصرة عن الفلسفة العربية، مختلفة عن دراسات القرن الـ 19 الرائجة، والتي كانت تنظر للفلسفة العربية، على أنها مجرد شرح للفلسفة اليونانية، وهو ما لم يكن صحيحًا، والدليل أن الفلاسفة العرب كانت لديهم قضاياهم المرتبطة بخصوصية مجتمعاتهم، وهي قضايا لم يكن لها شبيه في المجتمعات اليونانية.
جاء ذلك خلال اللقاء الفكرى مع الفيلسوف المغربي علي بن مخلوف والذي أقيم مساء أمس بقاعة شخصية المعرض "عبد الرحمن الشرقاوي" بمعرض القاهرة الدولي للكتاب في دورته الـ 49 لمناقشة كتاب "لماذا نقرأ الفلاسفة العرب؟" الصادر مؤخرًا.
وأضاف مدير المركز القومي للترجمة، أن الفلاسفة العرب طرحوا قضايا مبتكرة حول الفلاسفة الأغريق، وأصبحوا بذلك جزء مهم من التراث الفلسفي العالمي، ومن الصعب تصور سارتر أو هيجل مثلا، دون أن نتصور الفلاسفة العرب، في مستوي أقل من المكانة المميزة، التي حفظوها لأنفسهم في التاريخ.
علي بن مخلوف أستاذ للفلسفة العربية وفلسفة المنطق في جامعة باريس، مؤسسة كريتال فال دومارن ومعهد العلوم السياسية في باريس، وقام بتأليف العديد من الكتب عن ابن رشد، ومونتين، والفارابي، ويشارك في العديد من الندوات والمؤتمرات داخل المغرب وخارجه.