الجمعة 19 أبريل 2024
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
عبدالرحيم علي
رئيس مجلسي الإدارة والتحرير
عبدالرحيم علي

ثقافة

لقاء مفتوح مع الكاتب الألماني نافيد كيرماني في "الكتب خان"

الروائي الألماني
الروائي الألماني نافيد كيرماني
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق google news
تنظم دار "الكتب خان" لقاءً مع الروائي الألماني نافيد كيرماني، في السابعة مساء بعد غد الأربعاء، بمناسبة صدور روايته "حب كبير"، وهي العمل الروائي الأول لكيرماني الذي ينقل إلى اللغة العربية.
تقدم الرواية الناقدة د. شيرين أبو النجا، في إطار هذا اللقاء المفتوح مع الجمهور، في فرع مكتبة الكتب خان في المعادي.
وصدرت هذه الرواية حديثا عن "الكتب خان" بترجمة أحمد علي، وفيها، يستعيد الراوي - بعد 30 عاما - تفاصيل حكاية غرامه الكبيرة، قصة حب بين مراهق وفتاة تكبره في السن، بدأت في ركن المدخنين بفناء المدرسة، لتفتح أمام مراهقنا – ذي الخمسة عشر ربيعا - عالما جديدا عليه من الأفكار والمشاعر.
ولد نافيد كيرماني في 1967 في زيجن بألمانيا، وهو الابن الرابع لأسرة طبيب إيراني مهاجر.. بدأ مشواره في الكتابة في عالم الصحافة، واتسعت اهتماماته يوما بعد يوم لتشمل أشكالا واتجاهات مختلفة.
ويحتل كيرماني اليوم موقعا متميزا ضمن ألمع الباحثين في حقل دراسات الشرق الأوسط، ويعتبره الكثيرون جسر تواصل مهما بين الشرق والغرب، وفي أعماله الروائية والبحثية، يبدي اهتماما عميقا بالتصوف وتراثه، وتحديدا تراث العشق الصوفي.
وحاز كيرماني جوائز عدة؛ منها ميدالية "بوبر- روزنتسفايج"، وجائزة "كلايست" الثقافية، فضلا عن "جوزيف برايتباخ"، الجائزة الأعلى شأنا في ألمانيا، وحصل مؤخرا على منحة "فيلا ماسيمو" في روما، علما أنه أحد أعضاء الأكاديمية الألمانية للغة والشعر، وعضو في المؤتمر الإسلامي في ألمانيا، فضلا عن عضويته في أكاديمية هامبورج للعلوم.
وأحمد علي، مترجم مصري وحاصل على الماجستير في الترجمة من كلية "اللسانيات والترجمة والدراسات الثقافية" بجامعة يوهانس جوتمبرغ – ماينتس، صدرت له عدة ترجمات منها: "جوال" قصص لإنجو شولتسه، "قرع الطبول ليلا" مسرحية لبرتولت بريشت، "كالتنبورغ، الصبي الشريد" رواية لمارسيل باير.