قال الكاتب أحمد الخميسي: إن مصر تتمتع بعدد كبير من المترجمين ذوي الخبرة والكفاءة، وفي مجالات عديدة ومختلفة، غير أن مشكلة الترجمة لدينا هي مشكلة خطة بالأساس، فلا أحد قادر على وضع خطة مؤسسية لها أهداف وأطر واضحة.
وأضاف "الخميسي": الترجمة في مصر قائمة على الجهد الفردي، والذائقة الخاصة، وهو أمر سلبي ينبغي تداركه.
يذكر أن اليوم الموافق 30 سبتمبر هو اليوم العالمي للترجمة من كل عام.