الجمعة 19 أبريل 2024
رئيس مجلسى الإدارة والتحرير
عبدالرحيم علي
رئيس مجلسي الإدارة والتحرير
عبدالرحيم علي

ثقافة

أنور مغيث يتسلم جائزة ابن خلدون سنجور في الترجمة

البوابة نيوز
تابع أحدث الأخبار عبر تطبيق google news
فى حفلٍ أقيم مساء أمس بمقر المنظمة الفرانكفونية فى العاصمة الفرنسية باريس، تسلَّم أنور مغيث، مدير المركز القومى للترجمة بالقاهرة، جائزة ابن خلدون– سنغور؛ تكريمًا له عن مجمل أعماله ومسيرته الحافلة فى الترجمة، بحضور كل من المدير العام المساعد للألكسو الدكتور محمد القدسى، وأداما داون مدير المنظمة الدولية للفرانكفونية، والسادة أعضاء لجنة التحكيم.
كانت لجنة التحكيم لجائزة ابن خلدون– سنغور للترجمة فى العلوم الإنسانية في دورتها العاشرة لسنة 2017، قد أعلنت، منتصف أكتوبر الماضى، عن اختيار الدكتور أنور مغيث المترجم الكبير ومدير المركز القومى للترجمة بالقاهرة، لمنحه جائزة خاصة عن مسيرته الحافلة فى الترجمة، وتم الاختيار بإجماع لجنة التحكيم، وذلك– كما جاء في حيثيات منح الجائزة- إيمانًا من اللجنة بالجهود القيِّمة للمترجم الكبير فى إثراء المكتبة العربية بترجمات لعدد كبير من الكتب والأبحاث المهمة على مدار مسيرته فى الترجمة، كما تضمنت مسيرته إنتاجًا فكريًّا باللغة الفرنسية، بالإضافة إلى دراساته الفلسفية التى دارت حول أهم الفلاسفة الفرنسيين.
يذكر أن أنور مغيث أثرى المكتبة العربية بعدد كبير من الكتب والأبحاث المهمة، وله عدد كبير من الترجمات المهمة نذكر منها: "نقد الحداثة"، "فى علم الكتابة"، "مسيحيون ومسلمون: إخوة أمام الله"، "السان سسمونيون فى مصر"، و"كيف يدمر الأثرياء الكوكب"، "الخروج من الرأسمالية من أجل إنقاذ الكوكب"، و"من هو شارلى"، كما قدم مجموعة من الدراسات عن الفكر العربى المعاصر، صدرت باللغة الفرنسية فى المجلات المتخصصة، نذكر منها "الداروينية وعلمنة الفكر فى مصر"، والتى تمت ترجمتها إلى العربية.
وجائزة ابن خلدون– سنغور للترجمة هى جائزة سنوية تمنح بالشراكة بين منظمة الألكسو (المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم) والمنظمة الدولية للفرنكفونية، حيث تهدف إلى مدّ الجسور الفكرية والثقافية بين الدول العربية والدول الفرنكفونية؛ بهدف تدعيم التنوع الثقافى واللغوى، وتنشيط التبادل الثقافى بين العالم العربى والفضاء الفرنكفونى عبر التشجيع على ترجمة أهم الأعمال الصادرة باللغتين العربية والفرنسية فى مجال العلوم الإنسانية.
يشار إلى أن لجنة التحكيم أعلنت أيضًا فوز الدكتور مصطفى حجازى بالجائزة فى دورتها العاشرة، عن ترجمته من الفرنسية إلى العربية لكتاب "التحليل النفسى علمًا وعلاجًا وقضية"، والكتاب من تأليف مصطفى صفوان.